Английский язык онлайн самоучитель

 Представляем Вашему вниманию самоучитель английского языка, более эффективный, чем уроки английского с репетитором или на курсах иностранных языков. Вы сами определяете время и длительность своих занятий английским и Вам не нужно тратить время на дорогу к репетитору или на курсы. К тому же Вы экономите деньги за уроки английского и Вам не нужно подстраиваться к группе, потому как у каждого ученика свой уровень знаний английского и потому занятия в группах обычно дают мало эффекта. Учите английский БЕСПЛАТНО вместе с нами с помощью интернет самоучителя английского IESCHOOL.RU                                                                 

                      

                                                                                    КНОПКА ПЕРЕВОДА НЕЗНАКОМЫХ СЛОВ

                                                                                  

                                    

                   Задания к тексту:

 

  • Прочитать и перевести текст
  • Прослушать начитку текста диктором несколько раз (можно с паузами по фразам для удобства восприятия)
  • Подготовить текст на отличное чтение
  • Подготовить текст на перевод  с английского на русский язык без подглядки в перевод
  • Подготовить текст на перевод  с русского на английский без подгляки
  • Подготовить устный пересказ текста (можно сделать тезисный план в помощь)
  • Перевести текст с русского на английский письменно и проверить себя, сверив получившийся вариант с оригиналом
  • Составить вопросы к содержанию текста и ответить на них

 

          Четкая начитка текстов для лучшего восприятия   

          Лексические упражнения к текстам ниже                                                          

                            Назад к АУДИО записям                

 

1. Joe's diner     

- Are you ready to order? - Yes, we are. Renata, what would you like to start? - Can I have the tomato soup, please? And I'd like the seafood cocktail. - And for your main course? - I would like the.. roast chicken, please. - Certainly. And for you? - Can I have the stake, please? - Aha. How would you like it cooked? - Medium. - What would you like to drink? - Can we have a bottle of a red wine, please? - Very good. - And we'd like a bottle of mineral water too. - Thank you very much... Is everything alright? - Delicious, thank you.

 Закусочная Джо

 

- Вы готовы заказывать? - Да. Рената, с чего бы ты хотела начать? - Можно мне томатный суп, пожалуйста? А я бы хотел коктейль из морепродуктов. - А на главное блюдо? - Я бы хотела жареную курицу, пожалуйста. - Конечно. А для вас? - Можно мне стейк, пожалуйста? - Ага. Как бы вы хотели его приготовить? - Средней прожарки. - Что бы вы хотели выпить? - Можно бутылочку красного вина, пожалуйста? - Очень хорошо. - И мы бы хотели бутылочку минеральной воды тоже. - Спасибо вам большое.. Все хорошо? - Вкусно, спасибо.

 2. Alice's holiday plans          

 I am going on holiday to Mexico next Friday. So next week is very busy. On Monday I'm collecting my tickets from the travel agent. I'm going on holiday with my friends Ed and Lucy. So on Tuesday I'm meeting them after work and we are going shopping. On Wednesday I'm seeing the doctor at eleven o'clock then I'm having lunch with mum. On Thursday I'm leaving work early and I'm packing. I am taking just a bag and a rucksack. Then it's Friday. Friday is the big day. At six thirty in the morning I'm going by taxi to the airport. I'm meeting Ed and Lucy there. And at nine thirty we are flying to Mexico city. I'm very excited!

 Планы Алисы на отпуск 

 

Я собираюсь в отпуск в Мексику в следующую пятницу. Поэтому следующая неделя очень занята. В понедельник я забираю мои билеты от тур оператора. Я собираюсь в отпуск с моими друзьями Эдом и Люси. Поэтому во вторник я встречаюсь с ними после работы и мы идем за покупками. В среду я увижусь с доктором в одиннадцать часов, затем я обедаю с мамой. В четверг я ухожу с работы рано и я упаковываюсь. Я беру только сумку и рюкзак. Затем пятница. Пятница — это большой день! В шесть тридцать утра я еду на такси в аэропорт. Я встречаюсь с Эдом и Люси там. И в девять тридцать мы улетаем в Мехико. Я очень взволнована.

 3. What are you doing? - I'm reading about Mexico. - Why? - Because I'm going there on holiday soon. - Oh, lovely! When are you leaving? - We're leaving next Friday. - Who are you going with? - My friends Ed and Lucy. - How are you travelling? - We're travelling by plane to Mexico city then by bus and train around the country. - Where are you staying? - We are staying in small hotels and hostels. - You're so lucky! Have a good time! - Thanks very much.  Что ты делаешь? - Я читаю о Мексике. - Почему? - Потому что я еду туда в отпуск скоро. - О, чудесно! Когда ты уезжаешь? - Мы уезжаем в следующую пятницу. - С кем ты едешь? - С моими друзьями Эдом и Люси. - Как вы будете добираться? - Мы полетим на самолете до Мехико, затем на автобусе и поезде по стране. - Где вы остановитесь? - Мы будем останавливаться в маленький отелях и хостелах. - Какой ты счастливчик! Хорошего тебе времяпрепровождения! - Спасибо большое.

4. Maria Kudzma                                                                

Hello. My name is Maria Kudzma. And I come from Zagreb – the capital city of Croatia. I'm twenty. And I'm studying medicine at the University of Zagreb. The course lasts six years and it's all in English. It's hard work but I'm enjoying it a lot. I live at home with my mother, father and grandmother. I can speak three foreign languages: English, French and Italian. I speak Italian because my grandmother's from Italy and she always spoke to me in Italian when I was very young. I speak English because I went to an English speaking high school. After I graduate I am going to work for “Médecins sans frontiers” in West Africa because I want to travel and help people.

Мария Кузьма. 

Здравствуйте. Меня зовут Мария Кузьма. И я родом из Загреба, столицы Хорватии. Мне двадцать. Я изучаю медицину в университете Загреба. Курс длится шесть лет и он весь на английском. Это трудная работа, но я получаю большое удовольствие. Я живу дома с моими мамой, папой и бабушкой. Я могу говорить на трех иностранных языках: английском, французском и итальянском. Я говорю по-итальянски потому, что моя бабушка из Италии, и она всегда говорила со мной по-итальянски, когда я была очень маленькой. Я говорю по-английски потому, что я ходила в англоязычную высшую школу. После выпуска из университета я собираюсь работать для организации «Врачи без границ» (франц.) в Западной Африке, потому что я хочу путешествовать и помогать людям.

   

 

5. Sydney

How to have a good time in Sydney.

Sydney has everything you want in a city. It's beautiful. It has old and new buildings. There are fantastic beaches. And the food is delicious.

When to go.

The best times to visit are spring and autumn. In summer it's very hot.

Where to stay.

There are cheap hotels in King's Cross. A room is about fifty dollars a night. There are international hotels in the center. Here a room is about a hundred and fifty dollars a night.

What to do.

Sydney has theaters and cinemas and of course the Opera House. The best shops are in Pitt Street. Go to the Harbour. There are beaches, walks, parks and cafes and of course the wonderful bridge. Sydney has the famous Bondi beach. People go swimming, surfing, windsurfing and sailing. For night life there are clubs and bars in Oxford Street.

What to eat.

There are restaurants from every country: Italian, Turkish, Lebanese, Japanese, Thai, Chinese and Vietnamese. Australians eat a lot of seafood. It's very fresh.

How to travel.

There are fast trains and slow buses. The best way to see Sydney is by ferry.

 

 

Сидней

Как хорошо провести время в Сиднее.

В Сиднее есть все, что вам нужно (вы хотите) от города. Он красив. Там есть старые и новые здания. Там фантастические пляжи и еда вкусная.

Когда поехать.

Лучшее время для посещения — весна и осень. Летом очень жарко.

Где остановиться.

Есть дешевые отели на Кингс Крос. Номер стоит около 50 долларов за ночь. Есть международные отели в центре. Комната здесь около 150 долларов за ночь.

Что делать.

В Сиднее есть театры и кинотеатры и , конечно же, здание Оперы. Лучшие магазины находятся на улице Питт. Отправьтесь в бухту. Там пляжи, места для прогулок, парки и кафе и, конечно же, чудесный мост. В Сиднее есть знаменитый пляж Бондай. Люди ходят плавать, занимаются серфингом, виндсерфингом и плавают на яхтах. Для ночной жизни есть клубы и бары на улице Оксфорд.

Что поесть.

Есть рестораны из каждой страны: итальянские, турецкие, ливанские (арабская кухня), японские, тайские, китайские и вьетнамские. Австралийцы едят много морепродуктов. Они очень свежие.

Как путешествовать.

Есть быстрые поезда и медленные автобусы. Лучший способ увидеть Сидней — на пароме.

 

 

6. My home town

Good day. My name is Darren. And I live in a house with my brother and a friend. We live in Bondi. And we all love surfing. We often go surfing in the morning before work. I am an engineer. I work in the center of Sydney for a big international company. I go to work by train. My office is in McElhone street very near the Harbor. On Monday, Wednesday and Friday I go running at lunch time. It's very hot in summer but it's beautiful. I sometimes go with friends from work. We run near the Opera House. My girlfriend likes to go shopping on Saturday. There is a great market in Paddington. And there are some great clothes shops in Oxford street. On Saturday night we often go to China town. The food is fantastic and really cheap. Or we stay in Bondi because there are a lot of really good little Thai and Italian restaurants here. I usually relax on Sunday. When the weather is good we go to the beach, Manly beach. We go by ferry. When it's wet we go to the pub.

 

 

Мой родной город

Добрый день. Меня зовут Дэррэн. И я живу в доме с моим братом и другом. Мы живем в Бондае. И мы все любим серфинг. Мы часто ходим на серфинг утром до работы.Я инженер. Я работаю в центре Сиднея на большую международную компанию. Я езжу на работу на поезде. Мой офис находится на улице Мак Эльхон очень близко к бухте. В понедельник, среду и пятницу я хожу бегать в обеденный перерыв. Очень жарко летом, но красиво. Я иногда хожу с друзьями с работы. Мы бегаем около здания Оперы. Моя девушка любит ходить по магазинам по субботам. Там есть большой рынок на Паддингтоне. И там есть великолепные магазины одежды на улице Оксфорд. В субботу вечером мы часто ходим в Китайский квартал. Еда фантастическая и реально дешевая. Или мы остаемся на Бондае, потому что там много действительно хороших маленький тайских и итальянских ресторанов здесь. Я обычно расслабляюсь в воскресенье. Когда погода хорошая, мы едем на пляж, пляж Мэнли. Мы едем на пароме. Когда идет дождь, мы идем в бар.

 

 

7. An amazing journey

This is an amazing car John. When did you buy it? - In 1964 when I was a student. - And how much did it cost? - 505 pounds. - Why did you buy it? - Because I wanted to travel. In 1966 I drove in Moscow, Finland and the Arctic circle. Does your wife like the mini? - Oh, yes, she loves it. We married in 1967 and we drove to Australia via India. We stayed in Australia for over thirty years. - When did you come back to England? - Last month. - Are you going back to Australia? - Yes, we are. We are flying back next month. - Are you leaving the mini in England? - No, we aren't. The mini is travelling by ship.

 

Удивительная поездка

Это замечательная машина, Джон. Когда ты ее купил? - В 1964 году когда я был студентом. И как много она стоила? - 505 фунтов. - Почему ты купил ее? - Потому что я хотел путешествовать. В 1966 я поехал в Москву, Финляндию и Полярный круг. Вашей жене нравится мини? - О да, она обожает ее. Мы поженились в 1967 и мы поехали в Австралию через Индию. Мы остались в Австралии на более, чем 30 лет. - Когда вы вернулись в Англию? - В прошлом месяце. — Вы собираетесь назад в Австралию? - Да. Мы улетаем назад в следующем месяце. — Вы оставляете мини в Англии? - Нет. Мини поплывет на корабле.

 

8. Jim Alan

Hello. My name is Jim Alan. And I come from the North of England near Manchester. I live in a village just outside the city. I live alone now because my wife died three years ago. But I'm near my daughter and her family so that's OK. Until last year I worked in a paper factory but now I'm retired. I never liked my job much. But now I'm really enjoying life. I am a student again. I'm studing with the University of the third age. It helps retired people like me who want to study again and it's really wonderful. You see I left school when I was fifteen and started work in the factory because we needed the money. Now I'm studying Spanish. I love it. My son lives in Spain with his Spanish wife. Next year I'm going to visit them for six months. So I want my Spanish to be good.

 

 

Джим Алан

Здравствуйте. Меня зовут Джим Алан и я родом из Севера Англии, неподалеку от Манчестера. Я живу в деревне прямо на выезде из города. Я живу один сейчас, потому что моя жена умерла три года тому назад, но я рядом с моей дочерью и ее семьей, поэтому все нормально. До прошлого года я работал на бумажной фабрике, но сейчас я на пенсии. Я никогда сильно не любил свою работу. Но теперь я действительно наслаждаюсь жизнью. Я снова студент. Я обучаюсь с университетом «третий возраст». Он помогает пенсионерам, таким, как я, кто снова хочет учиться, и это действительно чудесно. Видите ли, я покинул школу когда мне было пятнадцать и начал работать на фабрике, потому что мы нуждались в деньгах. Сейчас я изучаю испанский. Я обожаю это. Мой сын живет в Испании с его испанской женой. В следующем году я собираюсь погостить у них шесть месяцев. Поэтому я хочу, чтобы мой испанский был хорош.

 

 

 

9. An e-mail from Enland

Dear Yatsek, how are you? I'm fine. Here is an e-mail in English. It's a good practice for you and me. I have classes in English at the Embassy language school. I'm in a class with seven students. They're all from different countries: Japan, Brasil, Switzerland, Germany and Italy. Our teacher's name is Simon. He is very funny and a very good teacher. I live with an English family in a small old house near the center of town. Robert and Valery have a daughter and a son. Their daughter Becca  is nineteen. She is a student at Brighton University. Their son James is a software designer for a computer company. He is twenty five. They are all very friendly but it isn't easy to understand them. They speak very fast. Brighton isn't very big but it's very exciting. The restaurants and night clubs are expensive but the student bars and cafes are cheap. It's hot now and it's lovely to be near the sea. I'm very happy here. E-mail me soon. Love, Danka.

 

Электронное письмо из Англии

Дорогой Яцек, как ты? Я чудесно. Вот письмо на английском. Это хорошая практика для тебя и меня. У меня уроки английского в Посольской языковой школе. Я в классе с семью студентами. Они все из разных стран: Японии, Бразилии, Швейцарии, Германии и Италии. Нашего учителя зовут Саймон. Он очень забавный и очень хороший учитель. Я живу с английской семьей в маленьком старом доме рядом с центром города. У Роберта и Валери есть дочь и сын. Их дочери Бекки 19. Она студентка в Брайтонском университете. Их сын Джеймс разработчик программного обеспечения в компьютерной компании. Ему двадцать пять. Они все очень дружелюбные, но не легко понимать их — они говорят очень быстро. Брайтон не очень большой, но очень захватывающий. Рестораны и ночные клубы дорогие, но студенческие бары и кафе дешевые. Сейчас жарко и чудесно быть рядом с морем. Я очень счастлива здесь. Напиши мне скорее. Люблю, Данка.

 

10. Take it easy

Carrie is twenty eight years old and lives in Cardiff, Wales. She works hard as a lawyer from Monday to Friday but she doesn't relax at weekends. She plays rugby for the women's Welsh rugby team. On Saturdays she trains with her team at the rugby club. And on Sundays she plays in a match. She has no free time. But she loves her job and playing rugby.

 

Относитесь проще

Кэрри 28 лет и она живет в Кардифе, в Уэльсе. Она много работает юристом с понедельника по пятницу, но она не расслабляется в выходные. Она играет в рэгби за женскую рэгбистскую команду в клубе рэгби. По субботам она тренируется с ее командой в клубе рэгби. А по воскресеньям она играет в матче. У нее нет свободного времени. Она любит свою работу и играть в рэгби.

 

11. I love my job as a family lawyer because I like helping people. But I love playing rugby too so my life is very busy. Every lunch time I go running in the park near my office. On Monday and Thursday evenings I go to the swimming pool with my boyfriend Alex. On Tuesday and Friday mornings I get up at five thirty and go to the GYM before work. And on Wednesday evenings I train with my team at the club. On Friday evenings I just relax because I'm usually very tired. I sometimes visit my sister. She lives in the center of Cardiff too. Or I cook a nice dinner at home with Alex. We love cooking. After dinner we often watch a DVD. We never go out on Saturday evenings because I always play in a match on Sundays. I want our team to win the next world cup.

 

 

Я люблю свою работу семейного юриста, потому что я люблю помогать людям. Но я люблю играть в рэгби тоже, поэтому моя жизнь очень занята. Каждый обеденный перерыв я хожу бегать в парке рядом с моим офисом. Вечерами в понедельник и четверг я хожу плавать в бассейн со своим парнем Алексом. Во вторник и пятницу утром я встаю в 5:30 и иду в тренажерный зал перед работой. А в среду вечером я тренируюсь с моей командой в клубе. В пятницу вечером я просто расслабляюсь, потому что я обычно очень устаю. Я иногда навещаю мою сестру. Она живет в центре Кардифа тоже. Или я готовлю чудесный ужин дома с Алексом. Мы любим готовить. После ужина мы часто смотрим ДиВиДи. Мы никогда не выходим гулять в субботу вечером, потому что я всегда играю в матче по воскресеньям. Я хочу, чтобы наша команда выиграла следующий кубок мира.

 

 

12. Then and now

a) Shirley Temple Black

Shirley Temple Black is a retired politician. She lives with her husband in California. She likes cooking and playing with her grandchildren. Also she sometimes works at Standford University for the Institute of international studies. She goes there every month and meets foreign ministers. They discuss world problems.

 

b) The child star

When she was very young Shirley was a famous movie star. She started in films when she was only three years old. She could act. She was a good singer. And she also danced well. She liked acting very much. And worked in over fifty films. But when she was twenty she retired from the cinema.

c) Why did she stop acting?

From the age of three Shirley worked very hard for Twentieth Century Fox. "I acted in three or four movies every year. Fortunately I liked acting". And the public loved her and her films. The films earned over thirty five million dollars. She says: “I didn't go to school. I studied at the studio. And my mother looked after me there.” So why did she stop acting? When she was twelve she finally started school. She was a good student and she wanted to go to University. She was still a good actor but her films weren't so popular because she wasn't a little girl any more. She decided to change her career. It was a big change – from actor to politician. She says: “I was a politician for thirty five years but people only remember my movies.”

 

 

Тогда и сейчас

а) Ширли Темпл Блэк

Ширли Темпл Блэк — политик-пенсионер. Она живет с ее мужем в Калифорнии. Она любит готовить и играть со своими внуками. Также она иногда работает в Стэндфордском университете в Институте международных исследований. Она ходит туда каждый месяц и встречается с иностранными министрами. Они обсуждают мировые проблемы.

б) Ребенок-звезда

Когда она была маленькой Ширли была знаменитой кинозвездой. Она начала сниматься в фильмах, когда ей было только три года. Она могда играть (как актер). Она была хорошей певицей. И она также танцевала хорошо. Она очень любила играть. И снялась в свыше 50 фильмов. Но, когда ей исполнилось двадцать, она ушла из кино.

в) Почему она перестала играть?

С трех лет Ширли работала очень много на «Двадцатый век фокс» (кинокомпания). Она снималась в трех или четырех фильмах каждый год. К счастью, она любила играть. И публика любила ее и ее фильмы. Фильмы заработали свыше 35 миллионов долларов. Она говорит: «я не ходила в школу. Я училась в студии. И моя мама присматривала за мной там.» Итак, почему же она перестала играть? - Когда ей было 12, она наконец-то пошла в школу. Она была хорошей ученицей и она хотела поступить в университет. Она по-прежнему была хорошей актрисой, но ее фильмы не были уже так популярны, потому что она не была уже маленькой девочкой больше. Она решила сменить свою карьеру. Это была большая перемена — от актера до политика. Она говорит: «Я была политиком 35 лет, но люди лишь помнят мои фильмы».

 Назад к АУДИО записям

 

 

13. My favourite season

a) Daniella from Australia

I like summer best. We cook and eat in the garden. And we often go to the beach. I don't like sunbathing but I love water sports. I go surfing and water skiing and I sometimes go sailing with my dad. Summer here is from December to February so we always spend Christmas day on the beach. My cousins in England think this is very funny. They think it's always warm and sunny here in Australia but in July and August it's sometimes cold and wet.

 

Мой любимый сезон

а) Даниэлла из Австралии

Мне больше всего нравится лето. Мы готовим и едим в саду. И мы часто ходим на пляж. Я не люблю загорать, но я люблю водный спорт. Я занимаюсь серфингом и водными лыжами и иногда хожу плавать на яхте с моим папой. Лето здесь с декабря по февраль, поэтому мы всегда проводим рождество на пляже. Мои кузены в Англии думают, что это очень забавно. Они думают, тут всегда тепло и солнечно в Австралии, но в июле и августе иногда бывает холодно и дождливо.

 

b)Sumali from Thailand

I live in Changmai in the North. We don't have four seasons – we have three: hot, rainy and cool. I like the cool season from November to February. It's our winter. It's quite hot in a day time and it's cold at night. In February we have lots of tropical flowers: red, orange and pink. So every year we have a beautiful flower festival. We sing and dance. I love it.

 

б)Сумали из Тайланда

Я живу в Чангмае на севере. У нас нет четырех сезонов — у нас их три: жаркий, дождливый и прохладный. Я люблю прохладный сезон с ноября по февраль. Это наша зима. Довольно жарко в течение дня и холодно ночью. В феврале у нас много тропических цветов: красных, оранжевых и розовых. Поэтому каждый год у нас красивый цветочный фестиваль. Мы поем и танцуем. Я люблю это.

 

c) Axel from Norway

Here's a joke about my country: winter is nine months long and the other three months are good for skiing. It isn't true. Here the winter months are December to February. But it is often cold in spring and autumn too. Our summer is short but warm with very long days. Spring is my favorite season. It's the best time to go skiing. I love going fast down the white mountain under a beautiful blue sky. Sometimes you can still ski in June. Isn't that amazing?

 

в)Аксель из Норвегии

Вот шутка о моей стране: зима длится девять месяцев, а остальные три месяца хороши для катания на лыжах. Это не правда. Здесь зимние месяцы с декабря по февраль. Но также часто холодно весной и осенью. Наше лето короткое, но теплое с очень длинными днями. Весна — мой любимый сезон. Это лучшее время для катания на лыжах. Я люблю спускаться быстро по белому склону под прекрасным голубым небом. Иногда вы можете кататься на лыжах даже в июне. Разве это не здорово?

 

14. a) - So do you like Norway, Mick?

- Oh, yes, It's beautiful! Look at the mountains and blue sky. I love skiing here.

- Yes. I love it too. I ski here every winter and spring.

- You are lucky.

- I know. Do you want a coffee now?

- Yes, please. Good idea.

 

 

b) Phew, It's hot here today! - It is! - Daniella, here are the drinks. - Ok, mum. - Bob! How are the hamburgers? - They are ready. - Lovely. And here is the salad. Daniella, can you tell your brother that lunch is ready? - Sure, mum. - Thanks. Bob! Come and have a drink. - Right.

 

 

c) - Hello, can you help me? Can you speak English?

- Yes, a little.

- Can you tell me what festival is this?

- It's our flower festival. We have it every February.

- It's so beautiful. I like the small pink and white flowers.

- They are orchids.

- Wow! There are hundreds!

- Do you like dancing? We have Thai dancing here this evening.

- Oh yes! I want to see that!

 

 

а) - Ну как, нравится тебе Норвегия, Мик?

- О да! Так красиво! Посмотри на горы и голубое небо. Я люблю кататься на лыжах тут.

- Да. Я тоже это люблю. Я катаюсь здесь на лыжах каждую зиму и весну.

- Ты счастливчик.

- Я знаю. Не хочешь ли кофе сейчас?

- Да, пожалуйста. Хорошая идея.

 

Уфф, сегодня здесь жарко! - Да уж! - Даниэлла, вот напитки. - Хорошо, мам. - Боб! Как гамбургеры? - Они готовы. - Чудесно. А вот салат. Даниэлла, можешь сказать своему брату, что обед уже готов? - Конечно, мам. - Спасибо. Боб! Иди сюда выпей стаканчик. - Здорово.

 

в) - Здравствуйте, вы не могли бы мне помочь? Вы говорите по-английски?

- Да, немного.

- Не могли бы вы мне сказать, что это за фестиваль?

- Это наш цветочный фестиваль. У нас он каждый февраль.

- Это так красиво. Я люблю маленькие розовые и белые цветы.

- Это орхидеи.

- Вау! Тут их сотни!

- Вы любите танцевать? У нас будут тайские танцы здесь этим вечером.

- О да! Я хочу это видеть!

 

 

15. Homes around the world

a) Candy and Bert from New England

Our house is quite old, about fifty years old. It's in the center of the village near the church. All the houses here are white. We have a living room, quite a big kitchen and three bedrooms, and a big veranda all around the house. Our children aren't at home now. They both have jobs in a city. So most of the time it's just Candy and me. Yes. So in summer we do bed and breakfast for tourists. We have lovely visitors from all over the world.

 

b) Alice from Samoa

I live with my family in a house near the sea. We have an open house. That is our house doesn't have any walls. Houses in Samoa don't have walls because it is very very hot. But we have blinds to stop the rain and sun. Our house is in the old style. We have only one room for living and sleeping. So it is both a bedroom and a living room. We have rugs and we sit and sleep on the floor.

 

c) Kwan from Korea

I live and work in Seul the capital city of Korea. It's a big, modern, exciting city. But it is quite expensive. My flat is very very small. I have three rooms: a small kitchen, a bathroom and a room for sitting, eating and sleeping. But I live in the center of the city. And there are a lot of shops, restaurants and bars near my flat. My work place is near too. I live alone at the moment. But I want to marry my girlfriend next year.

 

d) Manula from Lisbon

I live in the old town near the sea. It's called the Alfama. I have a very beautiful flat. There is just one room in my flat. One very big room with one very big window. My bed's next to the window. So I see the sea and all the lights of the city when I go to sleep. I live alone but I have a cat and I am near the shops and lots of friends come to visit me. I love my flat.

 

     Дома во всем мире

а) Кэнди и Берт из Новой Англии

Наш дом довольно старый, примерно ему 50 лет. Он находится в центре деревни около церкви. Все дома здесь белые. У нас есть гостиная, довольно большая кухня и три спальни, и большая веранда вокруг всего дома. Наши дети не дома сейчас. Они оба работают в городе. Поэтому большую часть времени это лишь Кэнди и я. Да. Поэтому летом мы сдаем комнаты туристам (кровать и завтрак). У нас чудесные посетители со всего мира.

 

б) Алиса из Самоа

Я живу с моей семьей в доме у моря. У нас открытый дом. То есть наш дом не имеет стен. Дома в Самоа не имеют стен, потому что очень жарко. Но у нас есть навесы от дождя и солнца. Наш дом в старом стиле. У нас есть только одна комната для проживания и сна. Поэтому это сразу спальня и гостиная. У нас есть коврики, и мы сидим и спим на полу.

 

в) Кван из Кореи

Я живу и работаю в Сеуле, столице Кореи. Это большой, современный, захватывающий город. Но он довольно дорогой. Моя квартира очень-очень маленькая. У меня три комнаты: маленькая кухня, ванная и комната для того, чтобы сидеть, есть и спать. Но я живу в центре города. И там много магазинов, ресторанов и баров рядом с моей квартирой. Моя работа тоже рядом. Я живу один в настоящий момент. Но я хочу жениться на моей девушке в следующем году.

 

г) Манула из Лиссабона

Я живу в старом городе рядом с морем. Он зовется Альфама. У меня очень красивая квартира. В ней только одна комната. Одна очень большая комната с одним очень большим окном. Моя кровать находится рядом с окном. Поэтому я вижу море и все огни города когда ложусь спать. Я живу одна, но у меня есть кот и я рядом с магазинами, и много друзей приходят ко мне в гости. Я люблю свою квартиру. 

 

 

16. What's in your picture?

There are three people in the living room: a man and a woman on the sofa and a little girl in the armchair. There is a radio on the coffee table and a rug under it. There is a cat on the rug in front of the fire. There are a lot of pictures on the walls. But there aren't any photographs. There are two plants on the floor next to the television and some flowers on the small table next to the sofa.

 

Что на вашей картине?

В гостиной трое людей: мужчина и женщина на диване и маленькая девочка в кресле. Есть радио приемник на кофейном столике и коврик под ним. Есть кот на коврике перед камином. Там много картин на стенах. Но нет никаких фотографий. Там два растения на полу рядом с телевизором и несколько цветов на маленьком столике рядом с диваном.

 

17. - Were you at Charlotte's party last Saturday?

- Yes, I was.

- Was it good?

- Well, It was OK.

- Were there many people?

- Yes, there were.

- Was Pascal there?

- No, he wasn't. And where were you? Why weren't you there?

- Oh, I couldn't go because I was at Sergio's party. It was brilliant!

- Oh!

 

- Ты был на вечеринке у Шарлотты в прошлую субботу?

- Да, был.

- Там было хорошо?

- Ну, было нормально.

- Там было много народу?

-Да, было.

- Паскаль был там?

- Нет, не было. А где была ты? Почему ты не была там?

- Ох, я не смогла пойти, потому что я была на вечеринке у Серджо. Там было здорово!

- Оо!

 

18. Susie's kitchen

- And this is the kitchen.

- Mm, it's very nice.

- Well, it's not very big. There are a lot of cupboards. And there's a new fridge and a cooker, that's new too.

- What's in all these cupboards?

- Well, not a lot. There are some cups but there aren't any plates. And I have some knives and forks but I don't have any spoons.

- Do you have any glasses?

- No, sorry.

- Never mind. We can drink this champagne from those cups. Cheers!

- Cheers!

 

 

Кухня Сьюзи

-А вот кухня

- Мм, очень милая

- Ну, она не очень большая. Тут много шкафчиков для посуды. И тут есть новый холодильник и печка, тоже новая.

- А что в этих шкафчиках?

- Ну, не много. Там есть несколько чашек, но нет никаких тарелок. И у меня есть несколько ножей и вилок, но у меня нет никаких ложек.

- У тебя есть какие-нибудь стаканы?

- Нет, извини.

- Не важно. Мы можем пить это шампанское из этих чашек. Ура!

- Ура!

 

19. Yoshie's briefcase

What's in my briefcase? Well, there is a newspaper, a Japanese newspaper. And there's a dictionary, my Japanese-English dictionary. I have some pens. Three, I think. Also I have a notebook for vocabulary. I write words in that every day. And of course I have my keys, my car keys and my house keys. Oh, yes! Very important! There are some photos of my family: My wife and my daughter. And there's my mobile. I phone home to Tokyo every night. That's all, I think. I don't have any stamps. And my address book is in my hotel.

 

Портфель Йоши

Что в моем портфеле? Ну, там есть газета, японская газета. И там есть словарь, мой японско-английский словарь. У меня есть несколько ручек. Три, я думаю. Также у меня есть записная книжка для словаря. Я пишу слова в ней каждый день. И конечно же у меня есть ключи, мои ключи от машины и мои ключи от дома. О да! Очень важно! Там есть фотографии моей семьи: моей жены и дочери. И там есть мой мобильный телефон. Я звоню домой в Токио каждый вечер. Вот и все, я думаю. У меня нет марок. И моя адресная книга в моем отеле.

  20. 1984 – the year I was born

- Dad, tell me about when I was born. When did you leave Hong Kong? - Ahh, you were born in January and we left later that year and came back to Britain. - Yes. - You got a job in London, didn't you Robert? - That's right. Remember Margaret Thatcher was prime minister then? - Of course. She was Europe's first woman prime minister, James. - I know that, mum. But who was in the White House? - Ronald Reagan. Actually he began his second four years then. - He was an actor before. Did you know that, James? - No, I didn't mum. - And that was the year that the Soviet leader Youriy Andropov died. - Oh yes. He was only leader for a year. Oh, and I remember the Soviet Union didn't go to the Olympic Games that year. Isn't that right, Robert? The 1984 games. Were they in Los Angeles? - Yes, they were. Remember Carl Louis won four gold medals that year? - That was in athletics, wasn't it? - That's right. - Oh and remember little Tiger Woods? - The golfer? - Yes. He became junior champion that year. He was only eight years old. - Wow. Hey, 1984 was a busy year. Did anything else happen? - Well, Paul Mackintosh made a new computer. I remember because I bought one. Millions of people bought one. - And what about music? Was Michel Jackson famous then? - Yes, he was. His album “Thriller” came out that year. It sold millions. - Forty three million actually. It's the best selling album of all time. - Really? - And remember, Robert? Madonna sang “Holiday”. “Holiday...” - Oh, no! Stop it mum! - “.. Holiday” - You sing that every time we go on holiday! - I know. I like it! Anyway who else was famous then, Robert? - Oh, let's see... Paul McCartney, Tina Turner, David Bowie. They all had hit records that year. - Wow, that's amazing! They are all still famous today.

 

 

    1984 — год, когда я родился

- Пап, расскажи мне о том, когда я родился. Когда ты покинул Гонконг? - Ааа, ты родился в январе, а мы уехали позже в том году и вернулись в Британию. - Да. - Ты получил работу в Лондоне, не так ли Роберт? - Верно. Помнишь, Маргарет Тэтчер была премьер министром тогда? - Конечно. Она была первой в Европе женщиной премьер министром, Джеймс. - Я знаю это, мам. Но кто был в Белом доме? - Рональд Рэйган. Вообще-то он начал свои вторые четыре года тогда. - Он был актером раньше. Ты знал об этом, Джеймс? - Нет, не знал, мам. - И это был год, когда советский лидер Юрий Андропов умер. - О да. Он был только лидером год. О, и я помню, Совесткий Союз не поехал на Олимпийские игры в том году. Игры 1984 года. Они были в Лос Анджелесе? - Да. Помнишь, Карл Луис выиграл четыре золотые медали в том году? - Это было в атлетике, не так ли? - Верно. - О, а помнишь маленького Тайгер Вудса? - Гольфиста? - Да. Он стал юниором чемпионом в том году. Ему было только 8 лет. Вау! Эй, 1984 год был очень насыщенным годом. Что-нибудь еще случилось? - Ну, Пол Макинтош сделал новый компьютер. Я помню, потому, что я купила себе один. Миллионы людей купили себе его. - А что насчет музыки? Был ли Майкл Джексон знаменит тогда? - Да, был. Его альбом «Триллер» вышел в том году. Он продавался миллионами. - 43 миллиона вообще-то. Это самый хорошо продаваемый альбом всех времен. - Правда? - А помнишь, Роберт? Мадонна спела «Отпуск». «Отпуск..» - О нет! Перестань мам! - «Отпуск» - Ты поешь ее каждый раз, когда мы едем в отпуск! - Я знаю. Я люблю ее! Как бы там ни было, кто еще был знаменит тогда, Роберт? - Ох, давайте подумаем.. Пол Маккартни, Тина Тернер, Дэвид Боуи. Они все выпустили хитовые альбомы в том году. - Вау! Это удивительно! Они все еще знамениты сегодня.

            НАЗАД К АУДИО ЗАПИСЯМ

21. My very first love

a) I first met Ned when I was just ten years old. He was sixteen, very good looking. And of course he had a girlfriend, a really beautiful girlfriend. I hated her. - I can remember Carlie when she was only ten. She paraded in the street. She paraded on the corner near my house. I was sixteen. I had a girlfriend. She didn't like you, did she, Carlie? - No, because she knew, I liked you. You married her, didn't you? Four years later. I was forteen, I cried and cried. I remember it well. - Yeah. I was only twenty. I wasn't ready. It was a big mistake, a big mistake. - You moved to London and had Michelle, your daughter. - Yeah, my little Michelle. She is great. - Yeah, she is lovely. And I finished school and then I went to college. I didn't marry. I had one or two boyfriends but nobody special. And two or three years later my brother had a party. He invited you, and you came. And when I saw you all the old feelings came back. And you told me you were divorced. - Yeah, I was divorced and at my parents' house again. You were twenty one and just wonderful. And we just fell in love. - Yeah, that's what happened. That was three years ago. Now I'm twenty four, we are married and we have a new baby. And Michelle is with us too. I'm so lucky – I married my very first love.

 

Моя самая первая любовь

а) Я впервые встретила Неда когда мне было всего 10 лет. Ему было 16, очень симпатичный. И конечно же у него была девушка, действительно красивая девушка. Я ненавидела ее. - Я могу вспомнить Карли, когда ей было только 10 лет. Она вышагивала по улице. Она шла на углу около моего дома. Мне было 16. У меня была девушка. Она не любила тебя, не так ли, Карли? - Нет, потому что она знала, что ты мне нравился. Ты женился на ней, не так ли? Четыре года спустя. Я плакала и плакала. Я помню это очень хорошо. - Да. Мне было только 20. Я не был готов. Я не был готов. Это была большая ошибка, большая ошибка. - Ты переехал в Лондон, и у тебя родилась Мишель, твоя дочка. - Да, моя маленькая Мишель. Она супер. - Да, она милая. А я закончила школу и затем поступила в коледж. Я не вышла замуж. У меня было один или два парня, но никого особенного. И два или три года спутся мой брат устроил вечеринку. Он пригласил тебя, и ты пришел. И когда я увидела тебя, все старые чувства вернулись. И ты сказал мне, что был разведен. - Да, я был в разводе и снова дома у моих родителей. Тебе было 21 и ты была просто чудесной. И мы влюбились друг в друга. - Да, вот так и случилось. Это было три года назад. Теперь мне 24, мы женаты и у нас новый ребенок. И Мишель с нами тоже. Я такая везучая — я вышла замуж за мою первую любовь.

 

b) - Our story is easy – we didn't do anything. It was our mothers who did it all. - Yes. You see, our mothers are friends. They met one summer by the lake. They both have little summer houses there. And of course they talked a lot about their children. - And they decided that they wanted us to meet. - We both thought this wasn't a very good idea. - When my mum said to me: “ I know a nice girl for you” - I just thought: no way! - Me too. - You see, my mum did this a lot. And it was usually terrible. - But we finally said OK, just for some peace. - I took my sister with me. - And I took my best friend, Steve. - But I was so surprised. Eric was wonderful. - And, of course, I thought the same about Lorry. We all had a great time by the lake that summer. And by the end of the summer I knew I was in love with Lorry. That was four years ago. And our wedding is in the fall. Our mothers are very happy. And we are too. - Yes. Sometimes mothers know best.

 

- Наша история простая — мы не делали ничего. Это были наши мамы, кто сделал все. Да. Видите ли, наши мамы подруги. Они встретились однажды летом у озера. Они обе имеют маленькие летние домики там. И конечно же они много говорили о своих детях. - И они решили, что они хотят, чтобы мы встретились. - Мы оба подумали, что это не было хорошей идеей. - Когда моя мама сказала мне: «Я знаю чудесную девушку для тебя» - я подумал: ни в коем случае! - Я тоже. - Видите ли, моя мама уже много раз так делала. И обычно это было ужасно. - Но мы наконец дали согласие, просто чтоб помириться. - Я взяла свою сестру с собой. - А я взял своего лучшего друга Стива. - Но я была так удивлена. Эрик был чудесен. - И, конечно же, я подумал то же про Лорри. Мы все отлично провели лето у озера тем летом. И к концу лета я понял, что был влюблен в Лорри. Это было 4 года назад. И наша свадьба этой осенью. Наши мамы очень счастливы. И мы тоже. - Да. Иногда мамы знают лучше.

 

22. Susan

a)What would I like for my birthday? - That's easy. I'd like to have breakfast in bed with the newspapers. And in the evening I'd like to go to the theater.

 

Tom

b) I'd like a new computer. Because my computer is so old that the new programs don't work on it. And then in the evening I'd like to go to a good restaurant. I don't mind if it's Italian, French, Chinese or Indian. Just good food.

 

 

 

Alice

c) I don't have a mobile phone and all my friends have one. So what I'd really like is my own mobile. They aren't expensive these days. And in the evening I'd like to go out with all my friends and have a great time.

 

 

Сьюзан

Что бы я хотела себе на день рожденья? - Это просто. Я бы хотела завтрак в постель с газетами. И вечером я бы хотела пойти в театр.

 

Том

Я бы хотел новый компьютер. Потому что мой компьютер такой старый, что новые программы не работают на нем. И затем вечером я бы хотел пойти в хороший ресторан. Я не против будь то итальянский, французский, китайский или индийский. Просто чтоб была хорошая еда.

 

Элис

У меня нет мобильного телефона, а у всех моих друзей есть. Поэтому что бы я действительно хотела — это мой собственный мобильник. Они не дорогие в наши дни. И вечером я бы хотела выйти гулять со всеми моими друзьями и хорошо провести время.

 

23. 1) Fleur

I use the Internet a lot - every day, I think. It helps me with my homework. It helps me with everything. Yesterday I did an English test. It was quite difficult.

 

2) Anya

My brother's in Japan. I can't phone Japan. It's very expensive. So, Paul, that's my brother and me we talk in chatrooms on the Internet. We talk late. At about eleven o'clock in the evening. Well, it's evening here but it's eight o'clock in the morning in Japan.

 

3) Tito

I play the guitar. And I can find lots of songs on the Internet. Yesterday I got the words and music for “ Can't but me love”, you know, by “The Beatles”. I can play it now. I use the Internet at weekends because it's cheap then.

 

 

4) Henry

Well, my family's name is Crome and I want to write about my family. So every day I chat to people from all over the world – Canada, Germany, Argentina, people who have the name Crome. They send me information about their families. It's really interesting.

 

 

5) Tommy

I play games and I go to chatrooms. And I go on websites for my favorite pop groups and football players. I want to be on the web all the time. But my mum says I can't. She says I can only use it after school for an hour and then I stop.

 

6) Iris

I go shopping on the Internet every Friday. I go to my son's house. And I use his computer. It's fantastic. The supermarket brings my shopping to my home.

 

 

Флер

Я много пользуюсь интернетом — каждый день, я думаю. Он помогает мне с домашней работой. Он помогает мне во всем. Вчера я сделала тест по английскому. Он был довольно сложный.

Анна

Мой брат в Японии. Я не могу звонить в Японию. Это очень дорого. Поэтому Пол, это мой брат, и я мы беседуем в чатах в интернете. Мы разговариваем поздно. Около 11 часов вечера. Ну, это вечер здесь, но это 8 часов утра в Японии.

 

Тито

Я играю на гитаре. И я могу найти много песен в интернете. Вчера я нашел слова и музыку для «Не можешь, но люби меня», вы знаете, «Биттлсов». Я могу играть ее теперь. Я использую интернет в выходные, потому что он дешевле тогда.

 

Генри

Ну, моя фамилия Кром и я хочу написать о своей семье. Поэтому каждый день я общаюсь в чате с людьми со всего мира — Канады, Германии, Аргентины, людьми, у которых фамилия Кром. Они отсылают мне информацию о своих семьях. Это действительно интересно.

 

Томми

Я играю в игры и сижу в чате. И я захожу на сайты моих любимых поп групп и футболистов. Я хочу быть в интернете все время. Но моя мама говорит, что я не могу. Она говорит, я могу им пользоваться только час после школы и потом я прекращаю.

 

Айрис

Я делаю покупки в интернете каждую пятницу. Я приходу в дом к моему сыну домой. И я пользуюсь его компьютером. Это фантастика. Супермаркет приносит все мои покупки ко мне домой.

 

 Назад к АУДИО записям

 

24. Food you like

- Mm I love apple juice. Do you like it, Pierce?

- No, it's disgusting! I like Cola and I love beer.

- Yak, you don't. You don't drink beer!

- Yes, I do! Sometimes my dad gives me some of his beer and I love it!

- Well, That's different. My dad drinks coffee. I don't like coffee at all. But my mum drinks tea and I love tea with lots of milk and sugar.

- No, I don't like tea or coffee. Just cola.. oh, and orange juice. It's funny – I like orange juice but I don't like oranges. I don't like fruit very much at all. Except bananas. I quite like bananas.

- Really? I like all fruit – apples, oranges, bananas and I love strawberries. And what about vegetables? Do you like them?

- No. I don't eat vegetables.

- What? Never? Not even potatoes? You eat chips. I know you do.

- Yeah, OK. I eat potatoes. Especially chips. Chips and hamburgers. I love that for my dinner.

- I don't like hamburgers. My favourite dinner is fish and chips with peas.

- Fish? - Yak! Peas? - Yak!

- I like vegetables. Especially carrots and peas. Oh! And tomatoes. Hey! Is tomato fruit or vegetable?

- I don't know. Anyway I don't like tomatoes. Except on pizza or with pasta and cheese. I love pizza and pasta.

- Me too.

- Anyway I know your favorite food.

- No, you don't.

- Yes, I do! It's chocolate. All girls like chocolate.

- Boys like chocolate too. You ate all those chocolate biscuits at my house last week.

- They were biscuits! That's different. Anyway you ate more than me.

- No, I didn't!

- Yes, you did!

- I didn't!

- Did!

 

Еда, которую ты любишь

- Мм, я люблю яблочный сок. Тебе он нравится, Пиэрс?

- Нет, он отвратительный! Я люблю колу и я люблю пиво.

- Фу, нет! Ты не пьешь пиво!

- Нет, пью! Иногда мой папа дает мне немного своего пива и я люблю его!

- Ну, это другое. Мой папа пьет кофе. Я вообще не люблю кофе. Моя мама пьет чай, и я люблю чай с большим количеством молока и сахара.

- Нет, я не люблю ни чай, ни кофе. Только колу.. о, и апельсиновый сок. Это забавно — я люблю апельсиновый сок, но я не люблю апельсины. Я вообще не люблю фрукты. Кроме бананов. Я очень люблю бабаны.

- Правда? Я люблю все фрукты — яблоки, апельсины, бананы и я люблю клубнику. А как насчет овощей? Тебе они нравятся?

- Нет, я не ем овощи.

Что? Никогда? Даже картошку? Ты ешь чипсы. Я знаю, что ешь.

- Да, ок. Я ем картошку. Особенно чипсы. Чипсы и гамбургеры. Я люблю это на обед.

- Я не люблю гамбургеры. Мой любимый обед - это рыба и жареная картошка с горохом.

- Рыба? -Фу! Горох? - Фу!

- Я люблю овощи. Особенно морковку и горох. О, и помидоры! Эй, помидор — это фрукт или овощ?

- Я не знаю. Как бы там ни было, я не люблю помидоры, кроме как на пицце или с макаронами и сыром. Я люблю пиццу и пасту (макароны).

- Я тоже.

- По-любому я знаю твою любимую еду.

- Нет, не знаешь.

- Да, знаю! Это шоколад. Все девчонки любят шоколад.

-Мальчики тоже любят шоколад. Ты съел все те шоколадные печенья у меня дома на прошлой неделе!

- Это были печенья. Это другое. В любом случае ты съела больше, чем я.

- Нет!

- Да!

- Нет, не ела!

- Ела!

 

                                               ПРОДОЛЖЕНИЕ ТЕКСТОВ К АУДИО

 

                                                             Назад к АУДИО записям

               

                                                                      

Телефон: 8 (900) 277-16-68
E-mail: kochnev@gmail.com
Адрес: sanadrian215
Карта сайта